Kinda ?

Ulf Zibis Ulf.Zibis at gmx.de
Tue Mar 23 18:17:39 UTC 2010


Am 23.03.2010 00:41, schrieb David Holmes:
> Ulf Zibis said the following on 03/23/10 09:02:
>> Can somebody betray the sense of "Kinda" to me?
>
> PS. You really meant "convey the sense of" not "betray". :)

The typical trap from using dictionaries. Thanks.
I meant it in a kinda ironical sense for to break a secret.
"verraten" in German has those 2 meanings.

-Ulf





More information about the core-libs-dev mailing list