Mission Statement for the Adoption Group for OpenJDK
Antonio
diferdin at gmail.com
Sun Feb 16 01:33:14 PST 2014
As someone who speaks English as a non-mother language, I'd struggle to understand the use of 'champion' in this context. I'd need to take a look at the dictionary. So if the goal for the mission statement is to have a sentence anyone can understand straightaway, I'd suggest we replace 'champion'.
Cheers.
A.
On 16 Feb 2014, at 07:10, Steve Poole <SPOOLE at uk.ibm.com> wrote:
> I rather like 'champion' [1] for the same reasons that it used within
> 'Java Champions' :-) . However we could take a slightly longer version of
> 'actively support' to give
>
> "Actively promote and support community involvement in the development,
> adoption and evangelism of premier OpenJDK projects"
>
> [1] a person who actively supports or favors a cause
>
>
>
>
>
> From: Ben Evans <benjamin.john.evans at gmail.com>
> To: Daniel Bryant <daniel.bryant at tai-dev.co.uk>
> Cc: adoption-discuss at openjdk.java.net
> Date: 14/02/2014 13:48
> Subject: Re: Mission Statement for the Adoption Group for OpenJDK
> Sent by: adoption-discuss-bounces at openjdk.java.net
>
>
>
> I wouldn't use the word "Champion" as it may invite confusion with the
> Java
> Champions programme, especially for non-EFL developers.
>
>
> On Tue, Feb 11, 2014 at 7:12 PM, Daniel Bryant
> <daniel.bryant at tai-dev.co.uk>wrote:
>
>> Hi Martijn, Mani (and all),
>>
>> Thanks Martijn, and I definitely see the logic behind making the mission
>> statement punchy. I think Mani hit the nail on the head with this quote
>>
>> It should answer questions like why am I joining, who is/are
> benefiting,
>>> what and how am I contributing
>>>
>>
>> The mission statement should definitely answer the first part of this
>> statement, and maybe the other two parts are covered in the vision
>> statement?
>>
>> How about this for the mission statement:
>>
>> "Champion increased community involvement in the development, adoption
> and
>> evangelism of OpenJDK projects, with the ultimate goal of increasing
>> contributions in a scalable manner"
>>
>> Does that capture everything, and do we need to go shorter?
>>
>>
>> Best wishes,
>>
>> Daniel
>>
>>
>>
>> --
>> *Daniel Bryant | Software Development Consultant | www.tai-dev.co.uk
> <
>> http://www.tai-dev.co.uk/>*
>> daniel.bryant at tai-dev.co.uk <mailto:daniel.bryant at tai-dev.co.uk> | +44
>> (0) 7799406399 | Twitter: @taidevcouk <https://twitter.com/taidevcouk>
>>
>
>
>
> Unless stated otherwise above:
> IBM United Kingdom Limited - Registered in England and Wales with number
> 741598.
> Registered office: PO Box 41, North Harbour, Portsmouth, Hampshire PO6 3AU
More information about the adoption-discuss
mailing list